I’ve been thinking and dreaming about the failures of language lately. How it has the power to make me feel small, to forget myself. This may sound strange coming from a writer and a poet – so often I talk about the possibilities of language. Even then, I recognize that the word possibility and language can be loaded, can mean a lot of different things to a lot of different people. Especially when you write in English, but it is not your “first” language. Or it is but not because you chose it. Language can start to feel like a trap and I’m not sure if I am the steel, the spring, or the thing caught within its jaws.
All three of the poets I reached out to for this special feature remind me that through language I can reach a place beyond it – to question how language and history derive its power, to remember my body and the world around it, to move and be moved. To imagine wildly.
Chelsea’s poems echo in their quiet aches laid bare. I am especially taken with the way the private world and the natural world live and meld in her poetry, reminding us that we can be afraid, but we are not alone. These poems show us that the world makes space for many wonders, big and small, all worthy of attention.
I know Nicole through her work as the translations editor of Hayden’s Ferry Review, where I am the editor. The first time I heard her read her poetry, I was floored. Her poems hum with a quiet rage, a clear-eyed scrutiny of power and colonialism, and a tender consideration of the self.
In Carlina’s poems, I am pulled forward by the momentum of sound and desire. She is a poet I turn to often when I contemplate the difficulty of speech—for me, both English and Vietnamese. (How to write through these gaps?) She shows us there are many ways to reckon with language.
—Susan Nguyen
The Guest Editor’s Selections:
Chelsea B. DesAutels
Two Hearts
Used Car Dealership
Nicole Arocho Hernández
I kiss the mouth of my failure
Debt past/oral
Carlina Duan
English as a Second Language
Concessions
Susan Nguyen’s debut poetry collection Dear Diaspora (University of Nebraska Press 2021) won the Prairie Schooner Book Prize in Poetry, an Outstanding Achievement Award from the Association of Asian American Studies, a New Mexico-Arizona Book Award, and was a finalist for the Julie Suk Award. Her poems have been nominated for Best of the Net and a Pushcart Prize and have appeared or are forthcoming in The Academy of American Poets’ Poem-A-Day series, POETRY, The American Poetry Review, The Rumpus, Tin House, and elsewhere. The recipient of fellowships from the AZ Commission on the Arts, the Virginia G. Piper Center for Creative Writing, and the 2022 Stanley Kunitz Memorial Prize from the American Poetry Review, she currently serves as the senior editor of Hayden’s Ferry Review.
Chelsea B. DesAutels
Two Hearts
Used Car Dealership
Chelsea B. DesAutels is the author of A Dangerous Place (Sarabande Books), which was named a New York Times Editors’ Choice. She has received support from the Anderson Center at Tower View, Bread Loaf Writers’ Conference, Inprint, Tin House Workshop, and others. Chelsea lives with her family in Minneapolis.
Nicole Arocho Hernández
I kiss the mouth of my failure
Debt past/oral
Nicole Arocho Hernández was born and raised in Puerto Rico. Her poems have been published in The Acentos Review, Electric Literature, Honey Literary, The Academy of American Poets, and elsewhere. Her chapbook, I Have No Ocean, was published by Sundress Publications. She earned her MFA at Arizona State University.
Carlina Duan
English as a Second Language
after Maria Isabelle Carlos
anoint mouth in armor—articulate—bask in brash syntax—break in half—buff the words—B is for Balloon, Buoyant, Bildungsroman—brilliant, busy vocal shine—cite the mouths before you—colliding vowels—coining new ones—chiming vocal chords—to discordant dark—dress in that drizzle—entangle—enrage—enact!—hunger or hiccup—hurry or hustle—my itchy intuition—my immaculate I—they insist, insist—we were Just Joking—(armor)—we were Just Joking—armor—don’t kneel to that alphabet—knock it down—lumber through loosely (with caution)—loss is a low sound in the throat—Mary Had a Little Lamb—Mary Had Most of Her Manners—nursery rhymes—opaque—though original—ouch!—precious, the pulse or push of the tongue—as it strains to pick apart the pleasure of the old syllabic turn—quizzical, the curious shapes the new mouth attempts to draw—question after question—rotund and robust, rambunctious and round—stop—stop—treasure this time—before you’ve made or marooned another shoreline—before you’re tricked or tumbled or teased—unlearn what’s unnerving—what you have use for—what you voice or vindicate—water—waste—worry—xylophonic—yes—zest for sound—yes.
Concessions
Carlina Duan is the author of the poetry collections I Wore My Blackest Hair (Little A, 2017), and Alien Miss (Univ. of Wisconsin Press, 2021). Her recent poems can be found in POETRY, Narrative Magazine, The Kenyon Review, and other places. Carlina is the Poetry Editor of Michigan Quarterly Review. Among many things, she loves river walks, snail mail, and being a sister. www.carlinaduan.com.